HOME CONTACTS MY CV LINKS AWARD    
               
__
   
         
   

CURRICULUM VITAE

Education

  • 1995 – 1997 a two-year full-time doctoral habilitation course at the University of Latvia
  • 1972 – 1975 a three-year full-time graduate course at the University of Latvia, PhD
  • 1967 – 1969 a two-year full-time graduate course a the University of Latvia, MA
  • 1959 – 1964 a student of English Linguistics at the Faculty of Foreign Languages, the University of Latvia, an honours degree, English Language and Literature

PhD Thesis

1976 Stylistic Use of Phraseological Units (Based on the Complete Works of Geoffrey Chaucer, MiE), Moscow (in the Russian language)

Professional Experience Record:

  • 2003 up to now Professor of Cognitive Stylistics at the Department of Intercultural Communication and Foreign Languages, Latvian Academy of Culture
  • 1998 – 2009 Head of the Department of Intercultural Communication and Foreign Languages, Latvian Academy of Culture
  • 1978 – 1998 Ass. Professor of English at the University of Latvia
  • 1969 – 1978 Senior Lecturer at the University of Latvia
  • 1965 – 1969 Lecturer at the University of Latvia

Some of Inservice Training:

  • 2000 Visiting scholar, University of Stockholm, Sweden
  • 1998 British Council training in British Studies – New Britain: The Heritage of the Past and the Challenge of the Future in Tartu, Estonia
  • 1997 British Council training in British Studies in Tallinn , Estonia
  • 1996 Visiting scholar, University of Nottingham, United Kingdom
  • 1996 British Council training in British Studies in Tartu, Estonia
  • 1994 British Council training in British Studies in Tallinn, Estonia
  • 1993 Hansard Society training on the British Government and Politics at the University of London
  • 1992 American ESL Teacher Institute Courses
  • 1990 Durham University courses in English Methodology
  • 1988 Sabbatical at Vilnius University
  • 1983 Sabbatical at Moscow University
  • 1978 Summer School at Oxford University

Fields of Academic Research and Interests:

  • Cognitive Stylistics, Stylistic Use of Phraseology, Paremiology, Discourse Studies, Applied Linguistics, Translation of Figurative Terms
  • Since 2009 Expert in Linguistics and Literary Theory at the Latvian Council of Science

Plenary Lectures

  • 2013 "A Cognitive Approach to Instantial Stylistic Use of Phraseological Units in Discourse", at the EUROPHRAS International Conference "Phraseology in Multilingual Society", Kazan Federal University, Kazan, Russia
  • 2013 "The Role of Figurative Language in International Communication", at the 2nd International Symposium "Language for International Communication: Interdisciplinary Perspective", University of Latvia, Riga, Latvia
  • 2012 “A Cognitive Stylistic Perspective of Proverbs” at the 2nd International Proverb Conference in Nigeria, University of Ilorin, Nigeria
  • 2012 "A  Cognitive Stylistic View of Proverbs: A Discourse-based Approach" at the 6th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs, ICP12, Tavira, Portugal

Guest Lectures:

  • 2014 Cognitive Stylistics and Multimodality at the University of Amsterdam, the Netherlands
  • 2013 Phraseology and Style, University of Białystok, Poland
  • 2013 British Sense of Humour, University of Białystok, Poland
  • 2013 Cognitive Stylistics: Phraseology and Style, University of Le Havre, France
  • 2012 Stylistic Use of Phraseological Units in the Web of Discourse, University of Macerata, Italy
  • 2012 British Heritage, Identity and Language Change, Institute of Culture, Obafemi Awolowo University, Ife-Ife, Nigeria
  • 2010 Figurative Thought and Language, Cagliari University, Italy
  • 2008 A Cognitive Linguistic Approach to Figurative Language, University of Estremadura, Spain
  • 2008 Trends in the Translation of Metaphorical Terminology, Vidzeme College, Latvia
  • 2007 Metaphor in Language and Thought, Vidzeme College, Latvia
  • 2000 Stylistic Use of Phraseological Units in Discourse, University of Stockholm, Sweden

Courses delivered at the Latvian Academy of Culture:

~ BA (a four-year cycle)

  • Language and Style
  • The History of the English Language in the Socio-cultural Perspective
  • Media Text Interpretation
  • Conversation: Socio-linguistic and Cultural Competence in Discourse
  • British Identity
  • American Identity
  • Postwar Britain
  • Visual Representation of Figurative Thought

~ MA

  • Cognitive Stylistics

~ Doctoral studies

  • Research Discourse in a Foreign Language

Work at dictionaries:

  • 2000 Jaunā latviešu – angļu vārdnīca (New Latvian-English Dictionary). Rīga: EAI (one of the compilers) – 850 pp.
  • 1997 Latviešu – angļu vārdnīca (Latvian-English Dictionary). Rīga: EAI (with A. Veisbergs) – 757 pp.

Editorial work:

  • 2012 Metamorphoses of the Absolute, METAMIND International Research Arts Project, one of the editors. Riga , Latvia : Latvian Academy of Culture (in preparation)
  • 2010 Metamorphoses of the World: Traces, Shadows, Reflections, Echoes, and Metaphors, METAMIND International Research Arts Project, one of the editors. Riga, Latvia: Latvian Academy of Culture, 384 pp. ISBN 978-9984-32-221-6
  • 2008 Metamorphoses of the Mind , METAMIND International Research Arts Project, one of the editors. Riga : Latvian Academy of Culture, 250 pp., ISBN 978-9984-32-183-7

Extensive experience in interpreting:

~ A freelance interpreter for the European Parliament

~ European Commission Test in Interpreting for free-lance interpreters (Latvian-English, English-Latvian, 1996)

Should you have any enquiries or suggestions concerning my area of research, do not hesitate to e-mail me: naciscione.anita[at]gmail.com.

 
   
                     
          web master          
     
Image 01 Image 02 Image 03 Image 04 Image 05 Image 06 Image 07 Image 08 Image 09 Image 10 Image 11 Image 12 Image 13 Image 14 Image 15 Image 16 Image 17 Image 18 Image 19 Image 20 Image 21 Image 22 Image 23 Image 24 Image 25 Image 26